首页
检索首页
全文
标题
署名
文章浏览
高级搜索
综合统计
《有限中的无限》译者附记
法文我一字不识,所以对于VanLerberghe的歌无可奈何。现承常维钧君给我译出,实在可感;然而改译波特来尔的散文诗的担子我也就想送上去了。想世间肯帮别人的忙的诸公闻之,当亦同声一叹耳。十月十七日,译者附记。
copyright Reserved 2014-2019 版权所有 北京鲁迅博物馆(北京新文化运动纪念馆) 京ICP备18041591号-2
技术支持:中国文物信息咨询中心 技术服务电话:86-010-84849835